{"id":864,"date":"2014-06-08T15:19:09","date_gmt":"2014-06-08T13:19:09","guid":{"rendered":"https:\/\/komfort.be\/en\/czego-oczekuja-zagraniczni-kontrahenci-od-podwykonawcow-budowlanych-copy\/"},"modified":"2023-09-05T09:53:47","modified_gmt":"2023-09-05T07:53:47","slug":"czego-oczekuja-zagraniczni-kontrahenci-od-podwykonawcow-budowlanych-copy","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/komfort.be\/en\/czego-oczekuja-zagraniczni-kontrahenci-od-podwykonawcow-budowlanych-copy\/","title":{"rendered":"&#8220;I ensure that both parties are satisfied&#8221; Jacek Karaszewski"},"content":{"rendered":"<p><strong>Interview with Jacek Karaszewski, the technical coordinator of the Komfort company in Belgium and France.<\/strong><\/p>\n<p>The structure of KomFort is very developed. Sales department, legal department, offers and translations department &#8211; all cooperate with each other to provide clients with a comprehensive service. Each position and every employee is necessary to ensure that it functions efficiently &#8211; just like a technical coordinator who, working directly with subcontractors from Poland, supports them at the place where the contract is being carried out.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-1907 size-medium\" src=\"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2014\/06\/testimotionals1-300x200.webp\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"200\" srcset=\"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2014\/06\/testimotionals1-300x200.webp 300w, https:\/\/komfort.be\/en\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2014\/06\/testimotionals1.webp 711w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<h4>1. What does your job look like? What is the main responsibility of the technical coordinator?<\/h4>\n<p>My work starts already when I receive an offer from an investor. I help in translating it into Polish, taking into account, above all, specific industry vocabulary, so that subcontractors can find clear, understandable documentation. This is called CCTP (cahier des charges techniques particuli\u00e8res), or specification containing all technical information about the contract.<\/p>\n<h4>2. Does this specification help in the preparation of the appraisal?<\/h4>\n<p>Of course. Companies can prepare and delegate the best qualified employees. As for the valuation, they sometimes have problems with presenting acceptable rates. It does not surprise me, because the company, which is supposed to perform the first foreign contract, does not know the specifics of the market. Therefore, the valuation analysis is also my responsibility. In the event of any irregularities, I inform the company about the need to make a correction.<\/p>\n<h4>3. What happens after accepting the cost estimate of one of the subcontractors?<\/h4>\n<p>The legal department prepares the necessary formalities so that the company can start work as soon as possible. When the contract begins and the team comes to the construction site, I am responsible primarily for its correct course.<\/p>\n<h4>4. What exactly is the cooperation with construction crews already on the spot?<\/h4>\n<p>The most important is the first day of construction, which is the opening day. Subcontractor gets to know the investor, enter the construction site. I am translating the conversations, introducing the team, informing the manager about the most important matters, eg related to health and safety and the need to use personal protection equipment at the construction site, because it is often a matter of control abroad. Sometimes there are minor misunderstandings, and my task is to minimize and solve them.<\/p>\n<blockquote><p>\u201eAbove all, my activities are to make it easier for the company to stay abroad and implement the contract.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<h4>5. And already during the contract by the subcontractor &#8211; can he count on the support of the coordinator?<\/h4>\n<p>Above all, my activities are to make it easier for the company to stay abroad and implement the contract. So I try to visit the construction site as often as possible. I check then if the team is efficient and successive and reliably implements the work schedule. Subcontractors, in case of any problems, may also contact me by phone.<\/p>\n<h4>6. You have raised a very important topic on the quality of work. What happens if the company can not deal with the contract and the investor is dissatisfied?<\/h4>\n<p>We always try to explain the subcontractors, what the problem is and what the investor requires. However, these are very sporadic situations. Foreign clients value the reliability and qualifications of Polish employees, and cooperation with them has no financial motivation, contrary to popular opinion.<\/p>\n<h4>7. What are the most common problems for subcontractors abroad?\/h4&gt;<br \/>\nThese are probably the most common problems related to language ignorance. It is required that at least one person knows a foreign language among employees. In practice, it looks different, so if the situation requires it, the subcontractor contacts me. It happens that we employ an interpreter for the duration of the order. At the moment, we are also working on the preparation of a specialized French-Polish dictionary for construction workers.<\/h4>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-1149 aligncenter\" src=\"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2018\/09\/img_news_1-300x114.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"114\" srcset=\"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2018\/09\/img_news_1-300x114.jpg 300w, https:\/\/komfort.be\/en\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2018\/09\/img_news_1.jpg 713w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<h4>8. The coordinator&#8217;s work seems to be very demanding. What skills do you need to have to perform it well?<\/h4>\n<p>Experience in the construction industry abroad is indispensable. You need to know the specific vocabulary, work culture, market of services and materials. I studied architecture in France, I worked in architectural offices, among others in Marseilles and Strasbourg, for several years I ran my own construction company specializing in the construction of houses in the wooden frame technology. This experience taught me to work with people, work in the field.<\/p>\n<h4>9. As a summary, how is the position of technical coordinator assessed by subcontractors?<\/h4>\n<p>I think they rate them positively. Especially those who had previously carried out the contracts themselves, which often ended in failure due to lack of knowledge of the language or local law. I think that this position is needed for the contracts of Polish subcontractors to be successful.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Interview with Jacek Karaszewski, the technical coordinator of the Komfort company in Belgium and France. The structure of KomFort is very developed. Sales department, legal department, offers and translations department &#8211; all cooperate with each other to provide clients with a comprehensive service. Each position and every employee is necessary to ensure that it functions [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1907,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[13],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/864"}],"collection":[{"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=864"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/864\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1911,"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/864\/revisions\/1911"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1907"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=864"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=864"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/komfort.be\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=864"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}